Impuls am Abend - Das Leben als Garten

Im Nachgang zu einer Predigt habe ich von einer Frau aus der Pfarrei, Gisela Rebourgeon, eine englisches Gedicht und das Bild erhalten. Sie hat dies auf einer Geburtstagskarte aus Neuseeland erhalten. Das Gedicht lautet:
 
Life is a garden,
good friends are the flowers,
and times spend together;
life’s happiest hours.
 
And life’s lovely garden
would be sweeter by far
if all who passend through it
were as nice as you are. *
 
übersetzt:
Das Leben ist ein Garten,
gute Freunde sind die Blumen,
und die Zeit schenkt Zusammenkünfte;
des Lebens schönste Stunden.
 
Und der schöne Garten des Lebens
wäre bei weitem süßer,
wenn alle, die durch ihn gehen,
so gut wären wie du. *
 
Das Bild und das Gedicht laden einfach dazu ein, das eigene Leben als Garten zu sehen und zu schauen, wer die Blumen sind und wie diese sind; und wem das Wort gelten mag „wenn alle so gut wären wie du“.
 
Ich wünsche Ihnen einen beglückenden Aufenthalt im Garten ihres Lebens.
 
 
Ihr
Rafael van Straelen
 
* Verfasser unbekannt; Übersetzung: Lukas Hermes, Rafael van Straelen
 
Veröffentlicht: 09.05.2021



Um Ihnen ein angenehmes Online-Erlebnis zu ermöglichen, setzen wir auf unserer Webseite Cookies ein. Durch das Weitersurfen auf www.liebfrauen.de erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Hier erfahren Sie alles zum Datenschutz